| КРІМ ТОГО... |
|
|
|
| Україністика в Італії - Про україністику |
| Написав Проф. Оксана Пахльовська |
| Понеділок, 25 травня 2009, 19:10 |
|
1. ІТАЛІЙСЬКА АСОЦІАЦІЯ УКРАЇНСЬКИХ СТУДІЙ (Associazione Italiana di Studi Ucraini) В Італії від 1993 р. діє Італійська Асоціація українських студій (). Її засновник – проф. Джанфранко ДЖІРАУДО (Венеційський університет “Ca’ Foscari”). Нинішній її Президент – проф. Джованна БРОДЖІ БЕРКОФФ (Міланський університет). Почесні президенти: професори Санте ҐРАЧОТТІ та Ріккардо ПІККЙО. Директивний комітет: професори Франческо ҐУІДА (Римський університет “Roma Tre”), Джулія ЛАМІ (Міланський університет), Оксана ПАХЛЬОВСЬКА (Римський університет “La Sapienza”), Джованна С’ЄДІНА (Веронський університет). Асоціація займається поширенням україністики в Італії, систематизацією наявних студій, виробленням стратегії розвитку україністики, перекладами з української літератури, залученням до україністичних студій молодих італійських славістів. Асоціація проводить конференції кожні два-три роки, організовує видання, присвячені українознавчій тематиці. З найцікавіших видань останнього часу: 1. Giovanna SIEDINA (ed.), Mazepa e il suo tempo. Storia, cultura, società. Mazepa and his time. History, culture, society (Atti del Convegno “Ivan Mazepa and his Followers. State Ideology, History, Religion, Literature”, Università di Milano, Gargnano del Garda, 7-11.05.2002), Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2004 [Collana “Slavica”-6], 593 р. 2. Giovanna BROGI, Giulia LAMI (eds.), The Re-Integration of Ukraine in Europe: A Historical, Historiographical and Political Urgent Issue (European Science Foundation, University of Milan, Gargnano del Garda, Villa Feltrinelli, 18-20 novembre 2004), Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2005 [Collana “Slavica”-9], 338 p. 3. Maria Grazia BARTOLINI, Giovanna BROGI BERCOFF (eds.), Kiev e Leopoli: il “Testo” culturale (Atti del Convegno Internazionale, Milano, 1-2.02.2007, Università di Milano, 1-2.02.2007), Firenze: Firenze University Press, 2007 [Collana “Biblioteca di Studi Slavistici”-4], 244 p. 2. ІНСТИТУТ СТУДІЙ РЕЛІГІЙНОЇ ТА СУСПІЛЬНОЇ ІСТОРІЇ (Istituto per le Ricerche di storia sociale e religiosa) (м. Віченца) Заснований 1975 р. видатним італійським істориком проф. Ґабріеле Де Розою, Інститут став промотором важливих академічних ініціатив, які стосуються історії Центрально-Східної Європи та зокрема України. 2002 р. тут відбувся симпозіум, присвячений ролі середньовічного Києва в культурі Європи, 2003 р. – симпозіум, присвячений Голодомору (проведений під патронатом тодішнього президента Італії К. А. Чампі), 2006 р. – симпозіум, присвячений проблемам Чорнобиля. Публікації: 1. Gabriele De ROSA, Francesca LOMАSTRO (eds.), L’età di Kiev e la sua eredità nell’incontro con l’Occidente (Atti del Convegno Internazionale, Vicenza, 11-13 aprile 2002; Vicenza: Istituto per le Ricerche di Storia sociale e religiosa), Roma: Viella, 2003 [Collana “Media et Orientalis Europa”-1], 357 р. 2. Gabriele De ROSA, Francesca LOMSTRO (eds.), La Morte della Terra. La grande carestia in Ucraina nel 1932-33 (Atti del Convegno internazionale, Vicenza, Istituto per le Ricerche di Storia sociale e religiosa, 16-8-ottobre 2003), Roma: Viella, 2003 [Collana “Media et Orientalis Europa”-1], 510 с. Крім того, Інститут організував виставки і видав каталоги: 1) українського живопису кінця ХІХ ст. – 1917 р. та 2) чорнобильських фотографій: 1. VERSO LO SPAZIO LUCE. La pittura ucraina dagli ultimi decenni dell’Ottocento alla rivoluzione del 1917, Ergon Edizioni–Associazione “Il Ponte-Міст” onlus (Vicenza), 2004. 2. Igor KOSTIN, Confessioni di un reporter, Torino: Ega Editore, 2006 (= EGA Editore da: Vicenza: L.E.G.O. SpA, 2006). Інститут продовжує розробляти тематику Центрально-Східної Європи з метою заснувати в майбутньому Центр професійного вдосконалення для молодих фахівців з України та з інших країн Східної Європи. 3. Переклади і комплексні видання В Італії розпочався процес перекладу української літератури італійською мовою. Вже побачили світ як твори класиків української літератури – М. Коцюбинського, М. Костомарова, М. Хвильового, О. Вишні, так і твори авторів незалежної України: Л. Костенко, Ю. Андруховича, С. Жадана, О. Забужко, Л. Дереша. Крім того, твори Г. Сковороди, Лесі Українки, П. Тичини, Б. І. Антонича, В. Стуса, М. Вінграновського, І. Драча, І. Жиленко та ін. письменників вийшли друком у спеціалізованих літературних та славістичних часописах. Ведеться робота над антологією української літератури від давнини до сучасності. Ваші студії в Італії полегшать комплексні видання: – Giulia LAMI, La Questione Ucraina fra ‘800 e ‘900, Milano: CUEM, 2005, pp. 190 + pp. VII. – Giulia LAMI, Ucraina 1921-1956, Milano: CUEM, 2008, pp. 155. – Oxana PACHLOVSKA, Civiltà letteraria ucraina, Roma: Carocci Editore, 1998, pp. 1104. – Luciano VACCARO (ed.), Storia religiosa dell’Ucraina (Atti del Convegno internazionale, XXV settimana europea, Gazzada [Varese], Fondazione Ambrosiana Paolo VI, Villa Cagnola, 2-6 settembre 2003), Milano: Centro Ambrosiano, 2007 [“Collana Europa Ricerche”-11], pp. 540. – Ljudmyla CHOMENKO, Giorgio CERRAI, Corso elementare di ucraino, Padova: Editori Veneti Associati, 1998, pp. 315. – Lorenzo POMPEO, Mariana PROKOPOVYCH, Vocabolario Italiano-Ucraino, Ucraino-Italiano, Milano: Vallardi, 2001 (відтоді словник витримав численні перевидання). |
| Останнє оновлення на Понеділок, 25 травня 2009, 19:19 |








